builderall

Não ter confiança na hora de falar uma língua estrangeira é péssimo né? Você fala mas as palavras não soam confortáveis ao ouví-las? Nesse post eu vou dar um passo a passo para você destravar sua fala e evitar alguns erros críticos que a maioria dos brasileiros cometem.



O que é o Shadowing



A técnica de shadowing ficou muito conhecida no Brasil recentemente.


Inventada pelo professor Alexander Arguelles, ela é uma técnica que imita o jeito com que você aprendeu o português: repitindo sons exatamente como você os ouve.


A chamada "shadowing technique" vem do inglês: shadowing é um verbo que significa "seguir atentamente".


Tal qual um detetive que segue os passos de quem ele está investigando, analisando cuidadosamente, a técnica de shadowing instrui você a escolher alguma pessoa que seja nativa no idioma que você está aprendendo, e repetir suas palavras atentamente.


Você pode fazer vários tipos de shadowing, dentre eles:


As variações são muitas e o shadowing certamente é uma das técnicas mais usadas por poliglotas para começar a falar outro idioma.


Entretanto há vários níveis de shadowing. Três níveis para ser preciso. Saber como ir graduando os níveis de shadowing é fundamental.


É necessário começar nos estágios mais fáceis e ir graduando para estágios mais difícies.


Entretanto há de se prestar atenção em uma coisa: a shadowing technique é apenas uma técnica de treino para a fala.


Tal qual um jogador de futebol, o treino não é a mesma coisa que o jogo.


Isso significa uma cosia muito importante: fazer shadowing não é falar um idioma, é apenas treinar sua fala.


Entretanto, nenhum jogador de futebol, por mais talentoso que seja, sai jogando sem ter treinado. A técnica shadowing é importante como um treino de sua fala.


Você já se sentiu "travado(a)" na hora de falar? Sem sentir-se confortável na hora de pronunciar as palavras? Parecem que elas saem estranho?


Essa estranheza é devido a um fato: você não treinou o suficiente ainda.


Vejamos o primeiro nível de shadowing.



O primeiro nível de shadowing



Imagine que faz um tempo que você está estudando o Russo, por exemplo.


Você reconhece várias palavras.


Compreende vídeos, episódios de séries e até filmes inteiros com um bom entendimento.


Mas até agora... nunca tentou falar.


Isso significa uma coisa: Você treinou suas capacidades de compreensão, mas não de produção.


Veja o quadro abaixo, ele está mostrando algo muito importante.



No eixo X temos as nossas 2 capacidades de produção em um idioma: escrita e fala.


Eu chamo de "capacidade de produção" aquilo que os americanos chamam de output, ou seja, tudo que sai de dentro de você e vai para o mundo ? tudo que você escreve ou fala.


Há métodos que focam mais na fala ou na escrita. Levam você mais para a direita ou para a esquerda deste eixo.


Agora, o eixo da ordenada mostra duas coisas diferentes: nossas capacidades de compreensão (input). Veja que compreender um idioma é fazer com que as mensagens que chegam até você sejam inteligíveis.


Pense: o que chega do mundo até você? A resposta está no próprio gráfico: escrita e escuta.


Há métodos que focam mais na escuta e outros na leitura. Ajudam você a ir mais pracima ou mais para baixo neste gráfico.


Agora imagine que você estudou russo apenas ouvindo alguns vídeos, textos, áudios, podcasts, filmes, legendas etc.


Você passou um bom tempo passeando pelo eixo da ordenada, mas nem tocou o eixo X.


Suas habilidades de fala e escrita estão, todavia, zeradas.



Apenas um parênteses: agora você entende um pouco mais porque a maioria das pessoas que fazem cursos online ou presenciais falam "eu até entendo, mas não falo"? Veja o gráfico: quem apenas passeia pelo eixo Y nunca avança para o X. É óbvio que "não fala" ou "não escreve", essas práticas são estranhas a quem ainda não as praticou.


E agora... como começar a resolver isso? Há algumas opções que você pode pensar de antemão, tais como:

  1. Contratar um professor de Russo
  2. Matricular-se em um cursinho de Russo
  3. Buscar um curso online de Russo
  4. Encontrar alunos que também estão aprendendo o Russo para poder conversar
  5. Começar a tentar falar com nativos em plataformas online como iTalki ou Hellotalk
  6. Contratar um professor de conversação
  7. Tentar falar sozinho(a).


Há mais opções mas pararei por aí.


O que há de errado nessas opções?


Ora as opções 1 a 3 não necessariamente ajudarão você a falar. Um professor, um cursinho online ou presencial provavelmente vai ajudar você a adquirir vocabulário e gramática.


Mas não é isso que você quer, é? Ora, você quer falar. Essa é uma limitação dos cursos e cursinhos, livros-textos e qualquer outra coisa: quem fala é você, não eles.


Pensa o aspirante à fluência do Russo então: ótimo, vamos encontrar outras pessoas que estão aprendndo russo ? nossa opção número 4.


Na minha visão, depois de aproximadamente 11 anos estudando como idiomas são efetivamente aprendidos, essa não é uma boa escolha pelo simples fato de que quem ainda está aprendendo comete muitos erros.


Se você se expõe a tantos erros, pode acabar absorvendo eles de seus colegas. A pior coisa que você pode fazer é ter que desaprender algo para aprender novamente. O caminho é dobrado.



Ora, e a opção 5? Também não acho muito boa pois você ainda tem as capacidades de conversação zerada. Como será essa conversa com nativos? Será truncada e chata.


Se você escolher um nativo em uma plataforma como Hellotalk, será difícil ele voltar a falar com você.


Se for em uma plataforma paga como o iTalki você não estará fazendo um bom uso do seu dinheiro. O nativo terá que corrigir você a cada sentença. O mesmo ocorre com a sexta opção.


Falarei sozinho, pensa você olhando para o céu em uma pose forte e esperançosa.


Novamente eu entro em cena dizendo... talvez não seja a melhor opção.


Se você começar a falar muito sozinho, e estiver com a pronúncia, acento ou entonação erradas, irá solidificar esses erros! É o mesmo perígo da escolha 4.


E agora?


O primeiro nível de shadowing é o nível que eu recomendo para você começar a treinar sua fala.


Lembra-se que estávamos falando sobre "treino" antes do "jogo"?


O primeiro nível de treino da fala é exatamente o primeiro nível de Shadowing.


Se você quiser dar um passo atrás ainda, pode fazer um "alongamento". Se ainda não está tão confortável com o idioma, por exemplo. Eu falo mais sobre esse "passo zero", que vem antes do shadowing, neste vídeo:




Bom, então está na hora de começar a treinar sua fala no primeiro nível de shadowing e o primeiro nível de shadowing é o "Shadowing pausando com legendas".


Neste nível você escolhe um material que tenha as seguintes especificidades

  1. Algo escrito, como uma legenda, por exemplo.
  2. Um nativo que lê ou fala exatamente o que está escrito.
  3. A possibilidade de pausar após cada frase.


Um vídeo do YouTube com legendas pode ser uma boa opção. Eu tenho dois vídeos no canal falando sobre como usar o YouTube para fazer isso. No segundo vídeo eu mostro um app que auxilia você nesse primeiro nível de shadowing.





Outro material que você pode usar é algo preparado para essa finalidade. Um material pensado exatamente para isso.


Por exemplo, dentro da comunidade temos o curso Inglês fluência RPG, um curso de inglês preparado a partir das habilidades poliglotas para levar qualquer um à fluência de um jeito otimizado.


Nesse curso o membro é instruido a começar o primeiro nível de shadowing para ir destravando a fala. O material preparado constitui-se em um livro de frases com áudio nativo e um espaçamento para que o membro possa repetir após a fala.


Esse primeiro nível de shadowing pode parecer fácil, e ele realmente foi pensado para ser fácil.


Você está buscando acostumar-se com a posição da boca, língua e sonoridade neste idioma.


Como um "treino" você ainda não produz nada, apenas repete. Você não consolida nenhum erro e foca apenas em produzir o que você já consegue compreender.


Começar a praticar o shadowing assim disciplina sua mente para você já começar a "pensar em outro idioma" sem ficar recorrendo à "tradução".


O segundo passo será retirar a pausa. Pode deixar as legendas. O terceiro passo de shadowing será não pausar e acompanhar o nativo.


Após passado por todos as etapas de treino da fala, ou seja, o shadowing, você adentra aquilo que eu chamo de "ponto crítico" no idioma.


O ponto crítico é o ponto onde você começa a produzir, não mais repetir. Entretanto falar sobre esse ponto está além do tema deste artigo.


Se você quiser conhecer o treinamento completo da fala para qualquer idioma, o passo a passo, do início até o nível nativo, pode entrar na fila de espera da comunidade Fluência RPG clicando aqui. Assim que a Comunidade estiver aberta você será notificado(a).



Benefícios da técnica shadowing



Certamente o shadowing é um ótimo primeiro passo para começar a avançar rumo à fluência em qualquer idioma.


É a melhor maneira para adquirir a fala coloquial, entonação e acentos.


Você está imitando um(a) nativo(a) e não precisa se preocupar em consolidar erros.


Sua boca já começa a se acostumar com as posições certas; o mesmo ocorre com sua língua.


Eu percebi isso no espanhol quando comecei a praticar.


Eu queria um acento do espanhol de castilla, a região central da espanha.


O acento de lá, o sotaque de lá, é bem específio e muito bonito a meu ver.


Pelo fato do português ser um idioma "irmão" do espanhol, muitas pessoas tem o espanhol muito aportuguesado.


Eu não queria isso.


Pelo fato de ter passado pelos níveis de shadowing eu consegui atingir um bom nível no espanhol, principalmente no meu sotaque.


Eu fiz um vídeo onde até mesmo uma nativa diz que eu conhecia melhor o espanhol que ela, hahaha. Você pode ver o vídeo aqui:




Quando devo começar o shadowing?



Então até aqui você entendeu que primeiro entramos bem em contato com aquele idioma.


Depois começamos a praticar a fala, um passinho de cada vez para não solidificar os erros.


O melhor passinho que eu recomendei pra você começar foi o primeiro nível de shadowing (e se você quisesse dar um passo anterior seria o nível de alongamento deste vídeo, que é opcional).


Se você começa o shadowing, mesmo o nível 1, pausando e com legendas, muito cedo, você pode encontrar muitas dificuldades e acabar dessitindo.


Então minha dica é: comece quando você estiver confortável com sua compreensão.


Isso pode variar de pessoa para pessoa, e do quanto tempo você está se expondo nesse idioma.


Eu comecei o shadowing no espanhol com apenas 1 mês de estudos.


No italiano depois de 2 meses.


No mandarim estou planejando começar depois de pelo menos 11 meses, talvez mais, talvez menos.


Não há uma regra, basta você se sentir confortável.



Quanto tempo devo fazer o shadowing?



Há duas respostas para essa pergunta. A resposta curta e a longa.


A resposta curta é o seguinte: faça shadowing até você se sentir confortável para começar a falar sem precisar imitar ninguém.


E a resposta longa é uma recomendação minha, pautada em algumas pesquisas.


O instituto americano NCVS mostrou nesta pesquisa que falamos cerca de 150 palavras por minuto.


Essas 150 palavras são uma média de uma pessoa que está falando continuamente.


Entretanto como você sabe o primeiro nível contém uma pausa entre as frases.


Digamos que você fale 50 palavras por minuto.


Digamos que você chegou a um estágio de seu estudo de idiomas que só quer melhorar a fala e vai só fazer shadowing.


Digamos que você irá praticar por 60 mninutos.


Você falará aproximadamente 3000 palavras em uma sessão de estudos.


Agora imagine que você decisa praticar por 100 dias, sem nunca deixar de praticar um dia.


Ao final do 100° dia você vai ter falado aproximadamente 300.000 palavras no idioma que está aprendendo.


Eu acho que essa é uma marca pra lá de suficiente.


Então fica aqui minha recomendação estatística: 100 horas.


E se você acha muito, fique com a resposta mais curta. O importante é você estar confortável. Garanto que com 100 horas você estará confortável.



O maior problema do shadowing



Pensei eu quando acabara de fazer o curso de shadowing com o professor Alexander: é isso, a técnica salvadora que vai me levar à fluência.


Errei feiro, errei rude.


A técnica de shadowing é apenas uma prática de treino; você não está praticando o idioma como deseja usá-lo.


Pense o seguinte: você quer falar naquele idioma sem ficar imitando ninguém, certo?


Provavelmente o que você deseja é usar o idioma para se comunicar com nativos, pessoas que usam aquele idioma no dia a dia (aquilo que se chama de nível de uso).


Agora olhe como é sua prática: a prática é imitar o nativo.


Vê? Como você pratica está longe de como você quer usar o idioma.


Esse é o problema chamado nível de uso e nível de prática. Eu escrevi um post inteiro sobre ele que você pode encontrar clicando aqui.


O shadowing é uma boa técica? Certamente, mas é uma boa técnica para você treinar.


O que você tem que fazer é ir graduando sua fala para outras práticas, até chegar ao nível nativo. Eu falo exatamente como fazer isso dentro da Comunidade Fluência RPG. Clique aqui para entrar na lista de espera.


Eu costumo dizer que a fala é um processo. O shadowing é um treino. Você precisa passar por ele, mas também saber como evitar alguns erros ao construir sua fluência. Eu falo mais sobre esses erros neste vídeo:



Em uma frase



O shadowing é uma técnica que treina a sua fala por meio da imitação de um nativo; ela contém vários níveis e é extremamente benéfica para começar a falar um novo idioma sem consolidar erros, entretanto ela é uma técnica limitada em seu escopo: ela ajuda você a treinar o idioma; você deve graduar suas práticas até alcançar a fala livre e sem nenhuma "muleta", isto é: aproximar seu nível de prática ao nível de uso.